Le français langue étrangère a largement contribué à mettre cette composante au cœur des dispositifs montés pour les apprenants : si le message ne peut exister sans la forme, la réussite du message est l’objectif premier, avant la maîtrise des processus grammaticaux et lexicaux qui le régissent. Méthodes, grammaires, cahiers d’exercices, tous les ouvrages aujourd’hui disponibles se réclament des approches communicatives. Les procédures d’évaluation, longtemps cantonnées dans le domaine strictement linguistique, ont suivi, et parfois précédé cette remise à l’honneur du sens.Communiquer, c’est l’objectif aujourd’hui évident de tout enseignement apprentissage. Le français langue étrangère a largement contribué à mettre cette composante au cœur des dispositifs montés pour les apprenants : si le message ne peut exister sans la forme, la réussite du message est l’objectif premier, avant la maîtrise des processus grammaticaux et lexicaux qui le régissent. Méthodes, grammaires, cahiers d’exercices, tous les ouvrages aujourd’hui disponibles se réclament des approches communicatives. Les procédures d’évaluation, longtemps cantonnées dans le domaine strictement linguistique, ont suivi, et parfois précédé cette remise à l’honneur du sens.